義大利文的所有格形容詞與代名詞會跟隨名詞的性別和數量產生四種變化, 搭配所有格人稱後, 所有變化表格化如下:
例句: La mia città è bella. 我的城市很美麗. Paolo ha perso il suo maglione e le sue scarpe. Paolo遺失了他的毛衣和他的鞋子. 從例句中可以發現, 所有格形容詞會和冠詞化名詞(la mia città, il suo maglione, le sue scarpe)一起出現. 位置排列為: 冠詞 + 所有格形容詞 + 名詞. 所有格形容詞前的冠詞會在以下情況中被省略: 1. 所有格出現在單數親屬名詞前 (loro例外): mio padre, tuo zio, nostra sorella, sua cugina 複數: i miei padri, i tuoi zii, le nostre sorelle, le sue cugine loro例外: il loro padre, i loro zii, la loro sorella, le loro sorelle 2. 所有格出現在敬語前: Sua eccellenza (閣下. 古語敬格) 3. 所有格出現在名詞後: Questa è casa mia. (這是我家) 4. 所有格出現在呼格前: Sei proprio un ingenuo, mio caro Luigi! (你真是個天真的人, 我親愛的Luigi!) 5. 所有格出現在同位語前: La signora Rossi, mia cara amica. (Rossi女士, 我親愛的朋友.) 所有格形容詞會在以下狀況中出現在名詞後: 1. 呼格的使用: Amici miei, ascoltate! (我的朋友們, 你們聽好了!) 2. 加強語氣: Questa è casa mia. (這是我家. 語氣比"questa è la mia casa"強烈) 3. 俗諺或習慣用語: per colpa mia, per amor tuo, per conto loro (因為我的錯, 因你的愛, 因他們的關係) "Proprio"的使用: 1. 加強表示所有的語氣: Hanno solo fatto il proprio dovere! (他們只是做了他們應該做的!) 2. 無人稱句型或出現不定代名詞: Si deve fare il proprio dovere. (要盡責.) Ognuno deve fare il proprio dovere. (每一個人都應該盡自己的責任.) 分辨所有格形容詞與所有格代名詞: 當所有格與名詞一起出現的時候, 這時為所有格形容詞; 避免名詞重複出現而使用所有格, 這時為所有格代名詞. 在義大利文口語和俗諺中, 所有格代名詞的使用非常普遍. 以下例句: Questo non è il mio maglione, è il tuo! (形容詞; 代名詞) 這不是我的毛衣, 是你的! Questa non è la sua auto, è la loro! (形容詞; 代名詞) 這不是他的車, 是他們的! Il nostro è qui, il vostro dov'è? (代名詞; 代名詞. 句中名詞是參與對話者都了解的, 所以被省略.) 我們的在這裡, 你們的在哪裡? Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi! (代名詞. "i tuoi"用來代替"家人們") 義大利諺語: 聖誕節跟家人共度, 復活節你想跟誰過都行!
回到頁頂
網站由Targnet.it製作與維護